Cariocas no Canadá

Translate

segunda-feira, 30 de novembro de 2009

Excelente noticia!!!

Ottawa veut accélérer reconnaissance des diplômes étrangers

30/11/2009 14h26

Les travailleurs formés à l’étranger qui demandent que leurs compétences soient reconnues dans certains domaines professionnels, recevront une réponse en moins d’un an.
Photo: archives 24H
Ottawa a annoncé son intention d’accélérer le processus de reconnaissance des titres de compétences étrangers à l’intention des résidents permanents canadiens.

Ainsi, les travailleurs formés à l’étranger qui demandent que leurs compétences soient reconnues dans certains domaines professionnels, recevront une réponse en moins d’un an, a signifié la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Mme Diane Finley.

De son côté, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme, Jason Kenney, a précisé que plus de 250 000 nouveaux arrivants foulent le sol canadien à chaque année avec l’espoir de bâtir un avenir meilleur. Or, trop souvent, ces Néo-Canadiens se trouvent écartés de certains domaines d’emplois réglementés.

Selon le ministre, cette annonce est un exemple de coopération «réelle, pratique et concrète» entre les 10 provinces, le gouvernement fédéral et 400 organismes de réglementation professionnels.

La mise en oeuvre de ce programme s’échelonnera sur trois ans.

La première phase de mise en oeuvre qui devrait être complété le 31 décembre 2010, vise les huit postes suivants: les architectes, ingénieurs, vérificateurs et comptables, technologues de laboratoire médical, ergothérapeutes, pharmaciens, physiothérapeutes et infirmières autorisées. En décembre 2012, six autres professions seront ajoutées: les dentistes, techniciens des sciences de l’ingénierie, infirmières auxiliaires autorisées, technologues en radiation médicale, médecins et professeurs d’école secondaire.

Le gouvernement fédéral a consacré 50 millions $ sur deux ans à la mise sur pied de ce processus d’évaluation et de reconnaissance des titres de compétences étrangers.


Traduzido pelo Google:

Notícias

Ottawa deseja acelerar o reconhecimento de diplomas estrangeiros
30/11/2009 14h26

Trabalhadores formados no exterior que pedem que suas habilidades sejam reconhecidas em determinadas áreas profissionais, receberao uma resposta em menos de um ano.

Ottawa anunciou a sua intenção de acelerar o processo de reconhecimento das credenciais estrangeiras para residentes permanentes canadenses.
Assim, os trabalhadores formados no estrangeiro que aplicam as suas competências ser reconhecidos em determinadas áreas profissionais, receberá uma resposta em menos de um ano, tem servido o Ministro de Recursos Humanos e Desenvolvimento de Competências, a Sra. Diane Finley.

Por sua parte, o ministro da Cidadania, Imigração e Multiculturalismo Ministro Jason Kenney, disse que mais de 250 000 novos beneficiários pisar em solo brasileiro a cada ano com a esperança de construir um futuro melhor. Mas muitas vezes, estes novos canadenses são excluídos de determinadas áreas de regulamentação de emprego.

O ministro disse que o anúncio é um exemplo de cooperação "real, prático e concreto" entre as 10 províncias, o governo federal e 400 profissionais de regulamentação.

A implementação deste programa vai estender-se por três anos.

A primeira fase de execução, que deverá estar concluído dezembro 31, 2010, refere-se a oito posições: os arquitetos, engenheiros, auditores e contabilistas, técnicos de laboratório médico, terapeutas ocupacionais, farmacêuticos, fisioterapeutas e enfermeiros. Em dezembro de 2012, seis outras ocupações serão adicionados: dentistas, técnicos em ciências de engenharia, LPNs, tecnólogos de radiação, médicos e professores do ensino secundário.

O governo federal gastou US $ 50 milhões ao longo de dois anos para criar este processo de avaliação e reconhecimento de credenciais estrangeiras.

sexta-feira, 27 de novembro de 2009

Vacinação: A França admira o Québec.

Olhem o exemplo do Québec :

Le succès de la campagne de vaccination menée au Québec, pour enrayer la propagation de la grippe A (H1N1), suscite l’admiration des autorités françaises qui peinent encore à mobiliser ses habitants pour qu’ils se fassent immuniser.
Alors que plus de 2,3 millions de Québécois ont déjà été vaccinés, soit 30% de la population, seuls 750 000 français sur une population totale de 62 millions le sont.


Reportagem na íntegra:

http://www.24hmontreal.canoe.ca/24hmontreal/actualites/archives/2009/11/20091127-103057.html


segunda-feira, 23 de novembro de 2009

H1N1 -A vacina

CNT_EXT_195092.jpg


Só pra informar,aquí em casa meu marido e nossa filha já foram vacinados no sábado na Atwater,sem fila,após recebermos todos os esclarecimentos sobre a vacina,possíveis reaçoes,etc,etc...
Gracas a Deus ninguém teve reaçao além de ter ficado um pouco dolorido somente no local onde a vacina foi aplicada.
Ainda nao estao liberadas as vacinas para os adultos de nossa faixa etária,mas infelizmente o maridao aquí em casa tem bronquite alérgica e o pneumologista dele indicou através de uma carta de recomendaçao que ele tomasse a vacina agora.

Eu aguardarei a minha vez que deverá ser no inicio de dezembro.

De documentos pediram a carta Maladie e nada mais.
No sistema deles confirmam nossos dados, como endereço,etc rapidamente.
Sao todos muito simpáticos e a agulha é fina,porém compriiida....
Disseram que nao sentiram nada na hora, e começou a doer cerca de uma hora depois (ela) e 3 horas ele.

Boa vacinaçao pros que ainda nao foram daquí e espero que tenha a vacina disponivel para o Brasil no proximo inverno.

sábado, 21 de novembro de 2009

Plombier ... Quanto eles ganham afinal??

Segunda e última visita do plombier...
Vcs devem se lembrar que faltava uma peca e uma visita para terminar o conserto aquí em casa,certo?
Entao,só pra concluir,eles voltaram,instalaram a peça e tchan! tudo voltou a funcionar bem novamente,mas agora com ralinho da pia novinho,bem mais bonitinho.
Custo da 2ª visita junto com a peça:
$ 142,
Ficou uma meia hora no máximo .

Mas como nao sou boba e imaginei que vcs poderiam querer saber quanto pode tirar um profissional desses por mes,perguntamos diretamente a ''criatura'' quantas horas trabalha por dia...
Bom...é claro que ele tem anos de experiencia,um nome feito na regiao,curso e registro na ordem que rege a classe,etc..

Entao vamos ao que interessa;eles disseram que comecam as 8:00 da manha e quase todos os dias recebem chamados a noite e chegam a ir frequentemente até meia noite.
Calculem entao o valor de acordo com a tabelinha que postei na postagem anterior com os valores que eles cobram por hora.

Outros pontos a se observar,bem diferentes do que estávamos acostumados no Brasil:
*Eles sao muito bem aparelhados.
*Trabalham de uniforme(macacao)
*Possuem furgao em ótimo estado com uma mini ''oficina''montada lá dentro
Nao tem aquele aspecto de ''quebra galho'' que conhecíamos no Rio de Janeiro.

Ou seja há todo um inve$timento além do curso de formaçao e registro obrigatório.

Tem que se lembrar também que o valor da hora no 1º ano de formado é bem menor,isso tem no site do curso tambem na postagem anterior.



terça-feira, 17 de novembro de 2009

Opération d'épuration

Hoje tivemos nossa 1ª experiencia com um bombeiro hidráulico (le plombier)em nosso apartamento.
Relato da experiencia:
No domingo a noite nosso sistema de esgoto(odeio essa palavra,arg!)parou.Toda água do banho,da máquina de lavar roupas e da pia do banheiro nao descia.
Na 2ª pela manha mandamos email para o proprietario e ficamos aguardando seu retorno.Enquanto isso fui ao site da Régie du logement e encontrei a parte onde deixa claro que esse tipo de reparo é por conta do proprietário(bem diferente de um certo país distante..)e que se o proprieteario nao cooperar e for uma coisa urgente a gente pode chamar o bombeiro hidráulico,pagar e descontar do aluguel no próximo mes.
Bom,mas voltando ao proprietario,ele nao respondeu ao email e entao ligamos pra ele(evitamos telefonar pra nao incomoda-lo em seu trabalho pois ele vende carros),entao soubemos que nem havia aberto seus emails desde a semana passada..(ele é meio desligado mesmo,já havíamos percebido isso..).
Imediatamente ele passou o tel do bombeiro que ele conhecia e falou para marcarmos o melhor horario e que quando fosse algo assim, pra telefonar logo,nada de enviar emails...
- Ok.
Chamamos a empresa recomendada e eles marcaram pra hoje,perguntaram se poderiam vir a noite,e perguntamos:a que horas a noite? o sujeito respondeu:depois das 22:00h. pensei rápido e respondemos de volta que...SIM!!! claro que podem vir...
Gente, que ''delícia'' vc tomar um banho tipo relampago de tao rapido e depois encher baldinhos e baldoes pra despejar a água na bacia sanitária... atividade fisica intensiva!!!
Outro detalhe é vc ver o nível do cesto de roupas sujas subir,subir... e nao poder ligar a máquina...hum...paguei pecadinhos ontem e hoje...rsrs...
Sobre a Empresa:
Chegaram em um caminhaozinho pequeno e um furgao.
Dois indivíduos,um alto e jovem e outro mais de meia idade e mais baixo.
O mais jovem so fala ingles e o mais velho arranha um frances tristiiiinho...
1º enfiaram arames,bombearam com nossa bombinha da Dollarama..(meu maridinho já havia feito isso e nada)... entao o mais velho disse:melhor pegar a ''nao sei o que que suga e destrói tudo que tem pelo caminho''!!
O mais jovem desceu e buscou uma bomba sinistra e prateada,o mais velho disse:talvez o cifao nao aguente quando a gente introduzir essa maquininha la dentro! eu pensei:beleza,o cara vai destruir minha pia...
E pronto,destruiu o cifao!! mas... desentupiu o cano todo!!!!
EBA EBA EBA !!!
Vou poder tomar banho direito de novo!! mas vou continuar indo lavar as maos e escovar os dentes na pia da cozinha (eca) até amanha a noite quando voltarao pra instalar o novo sifao.
Curiosidades sobre eles:
O mais jovem conheceu o Rio de Janeiro e Manaus!!! nao fala frances mas arranha no portugues,rsrs...o mais velho é casado com uma mexicana.

Enquanto eles trabalhavam rolava um churrasquinho de fim de outono aquí e pra nao deixa-los aguando oferecemos uns hamburguers pra eles também.Adoraram,dava pra perceber que estavam com fome ,afinal ja eram mais de 23:00 h quando acabaram .

Custo total do trabalho de hoje incluindo uma peça:
$ 149,56 com taxas
Valores detalhados:
$ 65, o ''technicien'' e $ 45,pro ''aide'' por hora,eles trabalham em dupla sempre,
$ 15, pela visita
Tempo total de trabalho: 1 hora e meia.
Pagamos a eles,estamos com a nota e descontaremos do valor do aluguel do próximo mes.
Amanha terminarao o serviço da troca do sifao que se rompeu e teremos mais uma notinha para o proprietário ...

Na ''facture'' tem a tabela de valores do custo da hora de trabalho deles e só pra deixar avisado:
Aos sábados custa $97,50 pro technicien e 67,50 pro aide.
No domingo salga mais um pouquinho..vai pra $ 130, pro technicien e $ 90, pro aide.

Pra se conseguir a licença de trabalho como plombier tem que se fazer um curso de 1.300 horas aquí.

Enfim,agora temos mais uma experiencia vivida do dia a dia em terras novas.

sexta-feira, 13 de novembro de 2009

Como escolher seu bairro?

108x68');" onmouseout="killlink()">

Esse é um ponto delicado e depende de varios fatores,além do que cada pessoa tem sua prioridade na hora da escolha de seu bairro.
Pontos importantes sao proximidade de transportes publicos,pra quem vai chegar e nao pretende comprar carro imediatamente.
Outro ponto muito decisivo sao as escolas ,se sao boas, se sao secondaires ou primaires ..tudo vai depender da idade de seus filhos,se tem filhos ou se pretendem te-los...
Que tipo de comercio tem por perto,se gosta de fazer as coisas do dia a dia a pé,ou se prefere fazer de carro.
Um dos pontos que considero muito importante é a segurança,pq pra mim esse ponto é primordial,confesso ter panico de violencia.
Tem um mapa do crime da cidade de Montreal que é bem detalhado e pode ser visualizado de acordo com o evento.
Nao encontrei a versao em frances, entao ponho aquí o site para ajudar a ter mais uma ferramenta na hora da busca do bairro desejado.
Tem pessoas que preferem bairros anglófonos outras francófonos..enfim,muitos pontos para serem levados em consideracao.
Nao aconselho a alugarem nada ainda do Brasil por mais que isso parece confortavel num 1º momento.
Quando chegamos aqui vemos tantas opçoes,caminhamos e simpatizamos mais com um bairro que com outro..
Podem chegar e perceber que um bairro nao tao bom pode ser muito melhor que o bom que vc mora hoje,pois isso varia tanto de uma cidade pra outra..
Por exemplo;bairro bom no Rio é aquele mais seguro e commais facilidades,perto da praia,com menos problemas sociais(sonho de consumo).Bairro bom em Joinville,é aquele que tem as melhores casas,um comercio razoavel que vc possa ir rapidamente de carro.
e por aí vai...
Cada um tem seus gostos e prioridades,no que puder ajudar dentro de meu limitado conhecimento,estou a disposiçao atraves do email cariocasnoquebec@yahoo.ca
Boa sorte a todos!


quinta-feira, 12 de novembro de 2009

Pior taxa de falhas no frances nos CEGEPS

Noticia que li hoje sobre os Cegeps,espero que melhore bastante até chegar a vez de nossa filha no fim do secondaire...


ÉPREUVE UNIFORME DE FRANÇAIS

Cégeps: pire taux d'échec en français depuis 10 ans

12/11/2009 08h10

Photo: Archives 24 heures
Pour l’année 2008-2009, pas moins de 17% des cégépiens francophones ont échoué leur épreuve uniforme de français, nécessaire à l’obtention de leur diplôme d’études collégiales, l’un des taux d’échec les plus élevés en 10 ans.

Pis encore, La Presse indique que les exigences pour cet examen sont si basses que plusieurs étudiants médiocres arrivent tout de même à obtenir la note de passage.

L’épreuve consiste en une dissertation critique de 900 mots que l’étudiant doit pondre en 4h30, tout en « appuyant sa réflexion sur des termes littéraires ». Pour cette année, on proposait des extraits du poème Le Voyage de Charles Baudelaire, La vie devant soi de Romain Gary et Le litde Guy de Maupassant.

Cette année, 82,8% des cégépiens ont réussi l’examen, une performance jugée « excellente » par Caroline Tessier, directrice des communications de la Fédération des cégeps. Néanmoins, une seule cohorte d’étudiants, celle de 2005-2006, affiche un pire taux de réussite avec 81,1%.

Par ailleurs, pour cette année, 41% des étudiants francophones ont échoué « l’intégration des connaissances littéraires » à leur texte. 28$ ont une maîtrise de l’orthographe « insuffisante », « très faible » ou « nulle » et 17% ne réussissent pas la section portant sur la syntaxe et la ponctuation.

« Inacceptable

Toutefois, le ministère de l’Éducation explique qu’un élève peut échouer l’une des parties et quand même réussir l’épreuve. Par contre, si un étudiant fait 30 fautes d’orthographes ou plus dans son texte, il est automatiquement recalé.

Ce dernier critère d’évaluation est cependant beaucoup trop mou au goût de nombreux intervenants du monde de l’éducation.

En entrevue au quotidien, Suzanne G. Chartrand, professeure à la faculté des sciences de l’éducation de l’Université Laval, qualifie l’examen de « passoire » en raison de la possibilité pour les étudiants de faire jusqu’à 30 fautes dans leur texte.

La ministre de l’Éducation, Michelle Courchesne, reconnaît elle-même que les exigences pour ce test sont insuffisantes. « Ça n’a pas de sens. C’est inacceptable », a-t-elle dit à La Presse.

Mme Courchesne a du même souffle indiqué que les standards pour les examens écrits seraient rehaussés dès l’automne 2010.

jeanphilippe.arcand@24-heures.ca

Traduzido pelo Google tradutor:
UNIFORME TESTE DE FRANCÊS

Escolas Profissionais: pior taxa de falha em francês de 10 anos
Jean-Philippe Arcand
12/11/2009 08h10

Para o ano de 2008-2009, nada menos que 17% dos estudantes universitários franceses falharam nos testes de uniforme francês, necessárias à obtenção do diploma universitário, uma taxa de falha mais alta em 10 anos.
Pior ainda, a imprensa indica que os requisitos para esse exame são tão baixos que muitos estudantes pobres estão tendo que obter uma nota de aprovação.

O teste consiste em um ensaio crítico de 900 palavras que o estudante deve colocar em 4:30, quando "pressionar o seu pensamento em termos literários. Este ano, oferecemos excertos do poema Le Voyage de Charles Baudelaire, La vie devant soi de Romain Gary cama e Guy de Maupassant.

Este ano, 82,8% dos estudantes dos CEGEPS passaram no exame, um desempenho considerado "excelente" por Caroline Tessier, diretor de comunicação da Federação das faculdades. No entanto, uma coorte de alunos, a de 2005-2006, apresenta uma taxa de sucesso com 81,1%.

Além disso, este ano, 41% dos estudantes franceses falharam "A integração do conhecimento da literatura" em seu texto. $ 28 têm um domínio da ortografia "insuficiente", "muito baixo" ou "não" e 17% não a secção sobre gramática e pontuação.

Insatisfatório

No entanto, o Ministério da Educação, explica que um aluno pode deixar uma festa e ainda passar no teste. Por contras, se um aluno fez 30 erros de ortografia ou mais em seu texto, ele é automaticamente reprovado.

Este desfecho é muito mole a gosto muito da nossa educação.

Em entrevista a um jornal, Suzanne G. Chartrand, um professor da Faculdade de Educação da Universidade Laval, chamado de revisão "peneira" por causa da possibilidade de os alunos para fazer até 30 erros em seu texto.

O Ministro da Educação, Michelle Courchesne, se reconhece que os requisitos para este teste é insuficiente. "Não faz sentido. Isto é inaceitável ", ela disse à imprensa.

Sra. Courchesne disse que o mesmo sopro como o padrão para as provas escritas será reforçado no Outono de 2010.

jeanphilippe.arcand @ 24-heures.ca


terça-feira, 10 de novembro de 2009

1 Ano de Canada !!!!!!!!!!!!!!!!


Nossos ursinhos vestidos a carater

No dia de hoje ha 1 ano atrás estávamos saindo do Brasil,ansiosos sem saber como seria nossa chegada,como seria o apartamento que havíamos alugado,a vizinhança,se chegaríamos com nossas bagagens intactas,animais vivos... nossa,era tanta coisa na cabeça naquele dia..sei bem pq nao apaguei naquele aviao,estava eufórica demais pra conseguir dormir...fiquei olhando pela janelinha,tentando adivinhar onde estávamos..
Lembro que foi um misto de sensaçoes,sentia medo,felicidade,saudades de minha mae,preocupaçao com nossa casa que haviamos deixado vazia...nossa gente, é realmente uma coisa muito louca esse lance de imigrar!
Por mais que a gente tenha planejado,se preparado,a cabeça fica a mil por hora.Creio que jamais esquecerei aquele 11/11 de 2008.
As pessoas com quem mantemos contato sempre nos perguntam se estamos gostando,se valeu a pena,essas coisas que a gente precisa saber enquanto está ainda no Brasil;gente repito aquí o que sempre respondo;pra gente tem valido muito a pena sim.
Temos seguido nossos planos,projetos,temos obtido as respostas aos nossos investimentos pessoais e profissionais até agora.
Nao houve mais que 2 decepçoes até agora que foram a sujeira pelas ruas,principalmente no metro e os impecilhos para validar o diploma de meu marido,porém a questao do diploma foi resolvida ha meses e agora as coisas caminham dentro de seu tempo esperado.
Nossa filha está se relacionando bem com as amigas da escola,valendo lembrar que nenhuma delas fala espanhol ou portugues,entao ela só pode se comunicar em frances ou ingles.
Estamos amando morar nesse bairro,regiao em que temos mercado,metro,farmacias e escola bem pertinho de nos.Pagamos mais caro por isso, mas enquanto pudermos manter, achamos que vale a pena demais!
Nossos animais estao bem,nosso cachorrao se adaptou a viver num apartamento e nao late nunca.
Temos nossa médica de família,gente boa,eficiente até agora,começamos a fazer nossos exames anuais pois fizemos tudo antes de virmos em outubro e novembro de 2008. Meu marido esta ha quase 10 meses no mesmo emprego que apesar de nao ser na área dele nos garante pagar nossas contas em dia.
Eu irei finalmente estudar a partir de janeiro,farei minha inscriçao em 1º de dezembro na Mc Gill,como havia planejado,farei ingles a principio somente aos sabados,futuramente quando chegar ao nivel intermediário talvez va para o intensivo onde poderei ter aulas todos os dias de 2ª a 6ª.
Meus planos sao os mesmos de antes,aplicar para o curso de Criminologia ,porem para isso preciso do frances e do ingles pois ja soube na reuniao com a orientadora do curso que tem muitos livros em ingles ,mesmo estudando numa universidade francófona.
Optei pelo ingles 1º pois nao sei nada praticamente de ingles enquanto em frances consigo me comunicar bem e ler tudo.
Moro num bairro mais anglófono,as maes das amigas de minha filha falam mais ingles que frances,muitas nem falam frances,frequento um comércio igualmente anglófono,apesar de existir leis para que falem ingles e frances, alguns comerciantes nao obedecem a risca e muitas vezes eu entro, falo em frances e vejo a pessoa me responder em ingles. Isso me incomoda,mas nao só por eles que estao infringindo a tal lei, e sim pq nao tem cabimento na minha opiniao eu estar na américa do norte e nao falar ingles.
Quero resolver isso de uma vez por todas ja que nao aproveitei as oportunidades que tive durante minha época de estudante de aprender a bendita lingua mais falada...
Estou na fase do ''chega de dar murros em ponta de faca''.
Uma coisa de cada vez,essa é a ordem de todos os dias...paciencia pq nao adianta a gente parar e dizer que ainda nao conseguimos que ele trabalhe como engenheiro,nao adianta falar que nossa filha ainda nao tira as notas mais altas na interpretacao de textos em frances e que eu ainda nao estudei desde que cheguei aqui.
Sempre terao coisas que ainda nao fizemos e que achamos que deveriamos ter feito.
Nós somos assim,nos cobramos muito,cobramos dos outros,da vida,etc..

Mas se existe uma coisa positiva em estarmos mais velhos e termos passado por fases dificeis em nossas vidas, é que sabemos valorizar nossas conquistas uma a uma e continuarmos animados para enfrentar os desafios.
Muito importante é termos metas traçadas e sempre termos os planos B e C caso o plano A nao seja possível.
Recomecar uma vida em outro país nao é fácil,vc nao pode pensar que vai chegar, e ''abalar Paris'',nesse caso ''abalar Québec''tem que saber que vai chegar,e vai ser mais 1 no meio de muitos imigrantes,aquí tem gente de toda parte do mundo,gente que a lingua materna é o frances ou o ingles,quebecoises formados nas universidades daquí,que nao precisam de validaçoes nem adaptacao a lingua...eles tem suas redes de relacionamentos de toda uma vida,e as vezes redes feitas desde seus pais ou avós...
Nao dá pra pensar que vai ser fácil e se for, beleza,mas tem que vir preparado pra cair numa real.
Temos amigos formados no Brasil, que falam ingles e frances que ainda nao conseguiram bons empregos,que se viram como dá. Nem todos tem blog, nem todos gostam de falar de si, lembrem-se disso.
Nao pensem que falo pra desanimarem, mas nao posso ver e nao falar pois a distancia a gente ve só o que quer ver, nao temos a rotina na nossa frente todos os dias quando acordamos.
Tem aqueles que chegam e conseguem empregos na area, mas temos ouvido poucos relatos assim ultimamente..tem o grande segredinho de chegar e fazer o curso que o governo oferece através das empresas de recolocaçao profissional que sao subsidiadas por ele.Sem passar por esses cursos,que sao ateliers de ajuda a inserçao no mercado de trabalho,dificilmente o imigrante aprende a fazer seus CVs aos moldes que sao feitos aqui,nao saberá dos detalhes e dicas de como se portar numa entrevista,etc...
Sabe-se que seguindo esse roteiro que eles valorizam tanto aqui, seus direitos quando admitidos num emprego passam a ser mais respeitados dentre outras vantagens oferecidas pelo convenio do Emploi Quebec,as empresas de recolocaçao e as empresas contratantes.

Bom gente, vou soltar um ditado velho, mas que é verdadeiro..
- Vamos em frente pq atras vem gente !!!
Pelo governo teremos nesse ano de 2010 muito mais imigrantes ainda do que em 2009.
Entao,mais concorrencia!!!

Projetos para o 2º ano:

Validaçao junto a OIQ concluída até o meio do ano
Inicio de um mestrado para ele no fim de 2010 em Gerencia de Projetos.
Início do espanhol no 2º ano para ela,ficando assim com 4 linguas no ano de 2011.
Tirar os vistos americanos.
Conhecer Nova Iorque,Ville de Quebec e Toronto.(se der 1 delas já ficaremos felizes).
Buscar minha mae no Brasil em julho.
Avancar o maximo no meu curso de ingles.
Aplicar no fim de 2010 para o curso de criminologia.
Passar uma semana pelo menos com nossa filha mais velha.

Contamos com a ajuda de Deus para termos saúde e perseverança na realizaçao de nossos objetivos.

Nossa comemoraçao será um fondue de carne e um vinhozinho.
A panelinha trouxemos do Brasil na mala(artigo de 1ª necessidade,rsrsrs..)
e nos presenteamos com 2 coisinhas que queríamos muito;uma assinatura básica de tv da Bell (após negociar ao tel foi pra $ 9, mensais) e um ursinho muito fofo das Olimpíadas de Vancouver 2010.($ 30, na La Baie).
Como somos sortudos e protegidos pelo Papai do Céu,hoje é feriado no resto do Canada,menos no Quebec e uma outra Província que nao lembro agora...é o Dia da Lembrança (Jour du souvenir ou Remembrance day)e como meu querido trabalha para o resto do Canada,hoje é feriado pra ele!! oba oba oba!!!
Iremos juntos pela 1ª vez buscar nossa filha na escola,desceremos até a Sherbrooke,lancharemos e depois voltamos pra casa,a noite faremos nosso saudoso fondue !!!

Brindemos a vida, a saúde e ao nosso 1º ano de Canada!

Histórico de Crédito e Financiamento Imobiliário

Gifs de Dinheiro
Fomos hoje a um rendez-vous que havia marcado desde a semana passada com nossa nova gerente de conta do Banco,queríamos saber sobre como funciona o financiamento imobiliário para que possamos nos planejar de acordo com as regras daquí para adquirir a casa própria e também sabermos a quantas andam nosso histórico de crédito que tanto se fala...

Histórico de crédito:
O que conseguimos saber foi que nosso está ''tres bon'' e que ele é classificado de A ao D+ o nosso entao se encaixa no B.
Pra obtermos esse B foi necessário pagarmos nossas contas em dia e as vezes um ou 2 dias antes do vencimento.
Pra se obter o A que significa excelente,teríamos que manter somente cartoes de cré dito junto ao Banco e nao ter cartoes de outras instituiçoes financeiras,e é o nosso caso pois temos o HBC (La Baie,Zellers)também..
Nao sabemos exatamente desde quando estamos com esse B,mas nossos cartoes junto ao Banco foi feitos em 18 de novembro do ano passado,ou seja,quase 1 ano atras.

Financiamento Imobiliário:
Banco consultado:Scotia.
Fizemos uma simulaçao contando com o rendimento atual que sabemos ser baixo,mas o encontro era pra sabermos como funcionam as taxas,valor mínimo de entrada,limite de anos para pagar,o que eles consideram como renda,etc..
Entao,baseados nos valores que demos a gerente ela calculou que poderíamos assumir uma prestaçao de $542, ao mes e isso nos permitiria hoje a comprar um imóvel no valor de $114.586,
Seriam 35 anos para pagar,o que é calculado de acordo com as nossas idades.
A taxa anual é de 4,54% ao ano.
Aquí eles calculam todas as nossas despesas mensais com agua,aquecimento,luz,gas,imposto escolar do bairro,etc..podendo comprometer até no meaximo 40% da renda mensal da família.
A entrada é de 5%
Existe outra modalidade de financiamento onde nao se considera a renda salarial pois a entrada é no valor de 35%.
O correto é que cada um vá fazer essa simulaçao junto ao seu gerente pois varia muito por conta de varios fatores..tais quais sao levados em consideraçao a renda,idade,valor disponível para entrada...
Existem ajudas do Governo para compra do 1º imóvel nos 1ºs 6 anos após a chegada no país como residente permanente.
Essas ajudas sao para aquisiçao de imóveis se chamam CIAPH e HBTC.

Agora sabemos como estamos,e o que precisamos para chegar onde queremos chegar.
Muita estrada pela frente ainda,mas há luz no fim do tunel pra sair do aluguel.

Bonne chance a tous!


segunda-feira, 9 de novembro de 2009

Aumento na demanda de ajudas alimentares

Acabo de ler essa

noticia e lembrei que muitos amigos e

colegas brasileiros inclusive eu e minha familia,

já nos

servimos dessas

ajudas dadas por benévoles aquí no Québec.

Vale a reflexao
daqueles que
costumam pegar
essas cestas nada
basicas mesmo
depois que ja
tem seus empregos e continuam indo
la só pra economizar
mais um pouquinho...
Vamos nos conscientizar
de que essas ajudas
sao pra quem precisa realmente delas.


LES COMPTOIRS ALIMENTAIRES À BOUT DE SOUFFLE

Les Montréalais ont faim plus que jamais

09/11/2009 15h16

Bien que l’économie semble se stabiliser tranquillement, la crise, elle, frappe toujours durement les comptoirs alimentaires qui voient la demande enfler au même rythme que les dons diminuent.
Photo: Sarah-Maude Lefebvre
Les comptoirs alimentaires de Montréal traversent actuellement une des pires crises de leur histoire à un point tel que certains organismes demandent à leur clientèle de fournir une rétribution volontaire en échange de nourriture.

C’est notamment le cas à la section du Plateau-Mont-Royal de la Société Saint-Vincent-de-Paul où, comme l’explique la porte-parole Guylaine Roy, les bénévoles doivent faire appel « à leur système D ».

« On ne demande jamais de l’argent habituellement, mais la situation est difficile. Dans le nord de l’île, nos gens nous disent qu’ils font affaire à une nouvelle clientèle, à des gens qui sont en faillites personnelles ou à des sans-emplois au bout de leur chômage. Dans Villeray, on s’attend à une hausse de 15% de la demande dans les prochaines semaines », explique-t-elle.

« La crise est loin d’être terminée »

Bien que l’économie semble se stabiliser tranquillement, la crise, elle, frappe toujours durement les comptoirs alimentaires qui voient la demande enfler au même rythme que les dons diminuent.

« L’an passé, on venait en aide à 185 familles par semaine. Depuis quelques semaines, on est rendu à 410 familles et les sous ne rentrent pas », résume Michel Tassé de l’Armée du Salut.

Tous ces organismes comptent donc énormément sur les dons habituels du temps des Fêtes pour se renflouer.

« On fait affaire avec 400 familles démunies de plus par mois que l’an passé et ça ne va pas diminuer au lendemain de Noël. La récession, on la vit toujours et ça ne s’améliore pas », constate Tommy Kulczyk, de Jeunesse au Soleil.

Moisson Montréal présentera par ailleurs le bilan de son année 2009, jeudi. La directrice-générale de l’organisme, Johanne Théroux, a d’ailleurs confié à 24H que la situation ne « s’améliorait pas ».

sarahmaude.lefebvre@24-heures.ca

sexta-feira, 6 de novembro de 2009

India,esse é seu nome..Parabéns Mae !!



Com suas amigonas que nao te deixam sozinha

Esse é seu 1º aniversario longe de nós.. espero que seja o último também.
Gostaríamos muito ter conseguido evitar essa situaçao,mas nao foi possível.
Nao vou escrever muito pq nao quero chorar,quero pensar que logo estaremos juntos novamente,vivendo nossa vidinha normalmente,fazendo nossos almoços de domingo como fazíamos sempre...
Pra quem nao conhece minha mae,ela nasceu numa cidade pequenina no norte do Brasil,viveu lá até os 15 anos,vinda de uma família muito pobre mas que nao passou fome gracas a Deus.
Foi viver no Rio de Janeiro trabalhando como assistente de costuras,se tornou amiga da filha da costureira e saia com ela para grandes bailes na zona sul do Rio.
Um belo dia num baile de carnaval(foi desde essa data que ganhou seu apelido de India) conheceu meu pai,militar da reserva do exército...entao se casaram..parece um conto de fadas nao?
Mas foi aí que a vida mostrou o outro lado pra ela..começou a ter tonteiras,desmaios e foi diagnosticado um tumor em sua cabeça.
Operou,ficou paralítica ,meu pai morreu e ela reaprendeu a andar.
Me criou sozinha com muita garra e dignidade.

Crescí sem pai,mas tive uma mae de verdade,nao daquelas que vao as compras,fúteis e peruas,mas daquelas que sabem o que é vencer desafios e sozinhas.
Sou forte por minha essencia,mas seu exemplo me fez imbatível mae.
Obrigada pela enorme ajuda que nos deu nos momentos mais difíceis de nossas vidas.

Parabens pelo seu dia mae,estaremos com vc em pensamentos o tempo todo.


A melhor resposta à calúnia é o silêncio. (Ben Jonson)